Correct Use of ‘Multi’ in Language Labels
Under Review
Many films labeled “Multi” are actually just in French.
Please don’t mislead us—only mark “Multi” if there are at least 3 languages.
For common languages like French and Spanish, they should simply be labeled as “fre spa.”
For example: “https://ext.to/landman-s02e08-multi-480p-x264-msd-eztv-18882078/”
Thank you.
Please don’t mislead us—only mark “Multi” if there are at least 3 languages.
For common languages like French and Spanish, they should simply be labeled as “fre spa.”
For example: “https://ext.to/landman-s02e08-multi-480p-x264-msd-eztv-18882078/”
Thank you.
Suggestion Box Suggestion by shan5418